回首頁網站架構史語所傅圖
回首頁
   
回首頁
典藏介紹

  附:戴夫人林彩美女士所撰之戴先生舊藏介紹
【篇一】:被詰問出來的臺灣文學收藏:《陳夫人》、 《鄭一家》、《ながれ》
【篇二】:戴國煇珍藏吳濁流手稿與小說緣起
【篇三】:
小說《ながれ》
【篇四】:《華麗島民話集》所隱藏的往事 

   這本裝訂別緻的日據時期文學圖書:《華麗島民話集》,由西川滿的日孝山房出版社發行,出版於昭和十七年(1943)5月28日,是限定五百部中的第四一五號。著者是西川滿與池田敏雄,由立石鐵臣裝畫與插畫,包括有二十四篇有關臺灣各地風俗的「臺灣民話」。

1
圖一:《華麗島民話集》封面

2
圖二:《華麗島民話集》封底

  西川滿不用說是藏書家垂涎欲滴的珍書《媽祖》的編輯與發行人,他是《媽祖》的作者之一,又著有《赤崁記》《臺灣脫出》、《CHOPRAN島漂流記》,並編《臺灣文學集》等。池田敏雄是殖民地時代的官員,卻對臺灣人處境頗同情,是臺灣民俗、民話的研究者,也是《民俗臺灣》的重要執筆者之一,夫人是艋舺黃家的千金黃鳳姿女士(黃女士著有《七娘媽生》、《七爺八爺》等),這些書都是描寫以艋舺為中心的民俗、習慣、節日,以及臺灣民俗傳說。

   《華麗島民話集》的內扉,以毛筆寫著:送給田井樣(即田井先生,田井為戴國煇的匿稱) 做為歸台紀念而贈之 蔡建塗 一九七二、八、二七

3
圖三:《華麗島民話集》內扉

4
圖四:梅苑書庫所藏《媽祖》

  蔡建塗是當時臺北舊書店妙章書店的老闆,戴向臺灣購書刊、資料的對象之一。經人引介,妙章老闆常郵寄一大疊書單到日本給戴,戴便依此訂購,應都是按要價購買,所以戴是一個很好的顧客。這是有苦楚的,當時戴是黑名單上的人,寫信都不易,還能隔海講價嗎?妙章把書一大包一大包寄給田井,實在該佩服蔡先生的膽量。真是有錢能使鬼推磨。

  一九七二年,戴國煇與亞細亞經濟研究所的同事將要去東南亞作研究調查,臺灣駐日大使館獲此消息,彭孟緝大使請戴去談話,希望戴能順道回臺看看,戴便要求彭大使能設宴邀請東?精一恩師伉儷與穗積五一先生(開設留學生會館、留學生的保護者)伉儷,我們夫婦,並在席上保證戴能平安出入臺灣。

  戴遂以團長身份於離鄉第十三年與同事過境臺灣,1972年8月27日,戴在歸台短暫時日,抽空去拜訪妙章書店,留下這本難得的《華麗島民話集》。



TOP